Про це пише Рубрика, посилаючись на результати пленарного засідання Верховної Ради 23 жовтня.
Рішення підтримали 265 народних депутатів.
В Україні більше не буде паспортів-книжечок із дублюванням даних російською мовою. Верховна Рада ухвалила постанову №13369, якою внесено зміни до зразків паспорта громадянина України, у тому числі для виїзду за кордон.
Згідно з документом, відтепер усі записи у паспорті громадянина України у формі книжечки мають бути виключно українською мовою. Таким чином, скасовано положення, ухвалене ще у 1992 році, яке передбачало дублювання персональних даних російською.
Хоча паспорти-книжечки фактично вже не видаються — з 2016 року оформлюються лише ID-картки, — деякі громадяни ще мають старі документи. Востаннє книжечки друкували у 2014 році, але в окремих випадках їх можуть видати за рішенням суду.
У таких випадках усі записи також будуть вноситися виключно українською мовою.
Водночас чинні паспорти-книжечки, у яких дані дубльовані російською, залишаються дійсними. Їх не потрібно замінювати, якщо документ виданий належним чином і не пошкоджений.
Нагадаємо, що 18 червня 2025 року Верховна Рада ухвалила в цілому закон про введення інституту множинного громадянства в Україні.
Нагадаємо, можливість мати подвійне громадянство зможе об’єднати всіх українців удома й за кордоном. Після його ухвалення українці з двома паспортами матимуть ті самі права, що й ті, хто залишився в Україні, зокрема й право голосу.
Читайте только лучшее: подпишитесь на Telegram-канал "Барометр".